Die deutschen Steigerungspartikeln und ihre Äquivalente im Arabischen

Die Partikeln im Deutschen können für die arabischen Deutschlerner und die Übersetzer eine Herausforderung darstellen, da diese Ausdrücke oft keine eindeutige Bedeutung haben und somit schwer zu übersetzen sind. Meine Untersuchung stellt die Problematik der Übersetzung der deutschen Partikeln ins Ar...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Bin Saran, Abdullah
Awduron Eraill: Albert, Ruth (Prof. Dr.) (Cynghorydd traethodau ymchwil)
Fformat: Dissertation
Iaith:Almaeneg
Cyhoeddwyd: Philipps-Universität Marburg 2015
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:Testun PDF llawn
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!

Rhyngrwyd

Testun PDF llawn

Manylion daliadau o
Rhif Galw: urn:nbn:de:hebis:04-z2015-03796
Dyddiad Cyhoeddi: 2015-09-10
Datum der Annahme: 2015-07-07
Downloads: 159 (2024), 337 (2023), 420 (2022), 657 (2021), 702 (2020), 548 (2019), 344 (2018)
Lizenz: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
URL mynediad: https://archiv.ub.uni-marburg.de/diss/z2015/0379
https://doi.org/10.17192/z2015.0379