Ah Ma and her Beliefs: The Migrant Experience and Religious Practices of a Chinese Immigrant Woman in Twentieth Century Singapore

This essay aims to use my family history as a prism to examine the religious beliefs and practices of the Chinese diaspora in twentieth century Singapore. It contends that religion played a vital role in shaping the communal identity and contributing to the spiritual well-being of the Chinese migran...

Whakaahuatanga katoa

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
I whakaputaina i:Marburg Journal of Religion
Kaituhi matua: Chia Meng Tat, Jack
Hōputu: Artikel (Zeitschrift)
Reo:Ingarihi
I whakaputaina: Philipps-Universität Marburg 2007
Urunga tuihono:Urunga tuihono
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Whakaahuatanga
Whakarāpopototanga:This essay aims to use my family history as a prism to examine the religious beliefs and practices of the Chinese diaspora in twentieth century Singapore. It contends that religion played a vital role in shaping the communal identity and contributing to the spiritual well-being of the Chinese migrants. By exploring the migrant experience, and analyzing the religious beliefs and practices of my Ah Ma as told to me, this essay attempts to answer three big questions: what did religion mean to the overseas Chinese community in general and my Ah Ma—a Chinese immigrant woman—in particular?; what were these religious beliefs and practices, and what functions did they serve?; and finally, how could the study of my Ah Ma’s religious beliefs offer an alternative narrative to Singapore’s history?
DOI:10.17192/mjr.2007.12.3606