Das Buch Hiob aus dem Hebräischen Grund-Text auffs neue getreulich ins teutsche übersetzt : Nebst einer Paraphrasi, Worinne nicht nur der eigentliche Wort-Verstand angewiesen und die allegorischen Reden ausgewickelt werden; sondern auch der Nachdruck jeder Rede wie nicht weniger der nervus argumenti gezeiget wird; ...
Layoutgetreues Digitalisat der Ausg.: Leipzig : Fritschen, 1708 Standort: Bibliothek Religionswissenschaft (510) Signatur: 96 Bemerkungen: Bibliothek Wittgenstein
Gorde:
Egile nagusia: | |
---|---|
Formatua: | Liburua |
Hizkuntza: | German |
Argitaratua: |
Philipps-Universität Marburg
2013
|
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | DFG-Viewer |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Internet
DFG-ViewerSailkapena: |
urn:nbn:de:hebis:04-eb2013-02959 |
---|---|
Argitaratze data: |
2013-11-05 |
Downloads: |
4 (2024), 4 (2023), 7 (2022), 1 (2021), 7 (2020), 7 (2019), 1 (2018) |
Lizenz: |
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0 |
URL sarbidea: |
https://archiv.ub.uni-marburg.de/eb/2013/0295 https://doi.org/10.17192/eb2013.0295 |