Publikationsserver der Universitätsbibliothek Marburg

Titel:„Ich bin stinksauer!“ – DaZ-Dialoge im Fach ‚Sprache und Kultur‘
Autor:Ramos, Maria
Erscheinungsjahr:2018 (08)
URI:http://archiv.ub.uni-marburg.de/es/2018/0020
URN: urn:nbn:de:hebis:04-es2018-00203
DOI: https://doi.org/10.17192/es2018.0020
DDC:370 Erziehung, Schul- und Bildungswesen
Titel(trans.):„I am cross with you!“ – GSL-dialogues in the subject ‚language and culture‘

Dokument

Schlagwörter:
promotion of reflection, Umgang mit der Zeit, multicultural competencies, how to deal with time, sich entschuldigen, competency grid, interkulturelle Kompetenz, Kompetenzraster, to apologize, Reflexionsförderung, to arrange to meet somebody, sich verabreden

Zusammenfassung:
Für die im Herbst 2015 neu zugewanderten und an einem deutschen Gymnasium aufgenommenen Jugendlichen stellte das pünktliche Erscheinen zum Unterricht ein großes Problem dar. Der Beitrag verdeutlicht, wie dieses Problem im Rahmen eines interkulturellen Unterrichtsprojektes zum Umgang mit der Zeit bearbeitet wurde. Mithilfe scaffolding-basierter Ansätze entwickelten und präsentierten die Schüler Dialoge zum Verabreden und Sich-Entschuldigen für’s Zuspätkommen. Die in diesem Zusammenhang thematisierten Denk- und Handlungsmuster in Deutschland und in ihren Herkunftsländern (Syrien, Afghanistan, Eritrea) zielten auf die Herausbildung eines gesteigerten Bewusstseins für Unterschiede im Umgang mit der Zeit.

Summary:
Getting to class in time caused major problems for 15 newly immigrated young people who were sent to a German „Gymnasium“ in the autumn of 2015. Against this background, the article provides details on an intercultural classroom project which aimed at raising the students‘ awareness of different time management habits at home (Syria, Afghanistan, Eritrea) and in Germany. The approaches chosen by their teacher Maria Ramos include various scaffolding-based methods that made the GFL-students develop and perform dialogues on meeting each other at a certain time and, eventually, on apologizing for being late.


* Das Dokument ist im Internet frei zugänglich - Hinweise zu den Nutzungsrechten